Já jediný jsem ještě nepřišel na nic, co by stálo za zlámanou grešli.
Ја једини нисам имао идеју и нисам направио ни цента.
Myslím, že mi chlap nepřišel na rande naposledy v deváté třídě.
Мислим да нисам имала састанак још од 9-ог разреда у Олбанију.
Ještě jsem nepřišel na to, co rozhýbe Berta.
Još nisam našao nijednu da pomeri Berta.
Ty jsi pořád ještě nepřišel na to, co znamená jezdit na vlnách, co?
Još uvek nisi shvatio šta znaèi voziti se na talasima?
Proč jsi za mnou nepřišel na pláž ten den, kdy jsem byla u babičky?
Zašto nisi došao po mene na plažu onaj dan... kada sam bila kod bake?
Že jsi nepřišel na večeři a ani jsi nezavolal?
Zato što si propustio veèeru, a nisi se ni javio?
Agente Muldere, protože jste nepřišel na slyšení včas, počkejte laskavě venku, ať si můžeme poslechnout verzi agentky Scullyové.
Agente Mulder, kad veæ niste uspjeli doæi na vrijeme, molim vas da izaðete kako bi èuli èinjenice po viðenju agenta Scully, da i ona ne bi bila ovako ometana.
Proč jsi dneska nepřišel na oběd?
Zašto danas nisi došao na ruèak?
Ani jsi nepřišel na jeho podělaný pohřeb!
Nisi èak ni otišao na njegovu jebenu sahranu!
Ne, pokud nepřišel na nějaký způsob, jak to dostat do ovzduší.
Осим ако не открију начин да пусте отров у ваздух.
Nikdy jsem nepřišel na to, jak se dostala k té láhvi.
Nisam nikad shvatio kako se doèepala boce.
Nikdy jsem nepřišel na to, jak navázat dál.
Nisam nikada mogao da smislim nastavak.
Nikdo kurva nepřišel na konferenci, kde jsem mluvil.
Niti jedna jebena osoba nije došla na konferenciju na kojoj sam održao govor.
Proč jsi nám nepřišel na pomoc?
Zašto nisi došao da nam pomognem?
Nevím, proč by někdo nepřišel na otcův pohřeb, ale přijel, aby prodal svůj jediný majetek.
Ne znam zašto bi neko propustio sahranu svoga oca, ali doæi i prodati svu svoju imovinu...
Nikdy jsem nepřišel na to, jak zjistili váš úkryt.
Nikad nisam saznao kako su znali za vašu "sigurnu kuæu".
Jestliže jste občan, proč jste nepřišel na slyšení?
Ako si državljanin zašto si propustio razgovor?
Jsem si jistý, že jsi sem nepřišel na hodinu nedělní školy.
Siguran sam da nisi ovde došao zbog nedeljne lekcije.
Nepřišel na otcův pohřeb a zůstal v Alamútu.
Сахрана његовог оца, а он је остао у Аламуту.
Potýkám se s problémem, a musím vzít v úvahu mnoho faktorů a ještě jsem nepřišel na řešení.
Muèim se s problemom, puno faktora moram uzeti u obzir, a još nisam smislio rješenje.
Ten chlap by nepřišel na americký konzulát bez dobrého důvodu.
Neæe se tek tako šepuriti u amerièkom konzulatu bez dobrog razloga.
Víš, jak těžké je být v manželství s někým, kdo stále nepřišel na to, co chce v životě dělat?
Znaš li kako je biti u braku sa nekim ko i dalje pokušava da shvati šta mu je prioritet?
Představ si, že ani nepřišel na obřízku mého kocoura.
Nije došao ni na maèju proslavu.
Tedy, pokud Selvig nepřišel na to, jak stabilizovat efekt kvantového tunelování.
Osim ako Selvig nije saznao kako da stabilizuje kvantni efekat tuneliranja.
A pokud řeknu vašemu otci že jste nepřišel na sezení?
I ako bi rekao tvom ocu da propuštaš sesije?
Nepřišel na to, že se tam v sobotu v noci vrátili.
Ne zna da su se vratili tamo u nedelju uveèe.
Dnes ráno nepřišel na sezení a nezavolal, což by považoval za nezdvořilé.
Nije došao na svoju terapiju jutros i nije nazvao, što je po njemu nekulturno. Nešto nije u redu?
Víme jedině to, že pan Westover nepřišel na hodinu.
Sve što znamo je da se g. Vestover nije pojavio na času.
A nikdo zatím nepřišel na to jak?
I niko nije ukapirao kako da to uradi?
Nikdo ze spoluhráčů mu nepřišel na narozeniny, Sonny.
Нико од саиграча му није дошао на рођендан.
Tak jaktože mu nikdo ze spoluhráčů nepřišel na narozeniny?
Како то да му нико од саиграча није дошао на рођендан?
Singleton se venku snaží přesvědčit tvojí posádku, aby umučili toho podělanýho kapitána, a to jen proto, že ještě nepřišel na to, jak je přesvědčit, aby umučili tebe.
Singlton pokušava da ubedi tvoju posadu da muèe ono siroto kopile od kapetana prosto jer nije mogao da smisli kako da ih natera da to tebi urade.
Určitě jsem nepřišel na prohlídku tvý hrozný kanceláře.
SIGURAN SAM DA NISAM DOŠAO OVAMO DA VIDI TVOJE SRANJE OD KANCELARIJE.
Věděla jsem, že se něco stalo, když dnes nepřišel na zkoušku.
Znao sam da nešto nije u redu kad se nije pojavio na probu danas.
Omlouvám se, že jsem nepřišel na Evin pohřeb.
Žao mi je što nisam došao na Ivinu sahranu.
No to je právě ten problém, nikdo zatím nepřišel na to, v čem je problém.
To je problem. Nitko nije uspio otkriti u èemu je problem.
Pamatuješ, jak Sam nepřišel na tu schůzku s tebou a já se neovládla?
Seæaš se kada te je Sem ispalio i ja sam se pogubila?
Promiň, že jsem nepřišel na schůzku.
Žao mije što sam preskoèio javljanje.
Jestli jsi během té siesty nepřišel na způsob, jak konec světa odvrátit, tak s tím můžeme dělat leda prd.
Pa ako nisi našao naèin da to zaustaviš, sa onom žurkom, isprdeli bi odavno.
Nikdo nepřišel na to, jaké nástroje jsme měli použít.
Nikoga da otkrije koje alate treba koristiti.
Pak došel k názoru, že včela asi má orgány obou pohlaví, což není až tak mimo, protože u některých zvířat to tak opravdu je, ale nikdy nepřišel na to, jak je to doopravdy.
Онда је закључио да можда пчеле имају органе оба пола обједињена у једној јединки, што и није немогуће, јер је то код неких животиња случај, али никада није успео да изведе исправан закључак.
Tak abyste jemu již raději zase odpustili a potěšili ho, aby on snad přílišným zámutkem nepřišel na zahynutí.
Zato vi, nasuprot, većma da opraštate i tešite, da takav kako ne padne u preveliku žalost.
0.46807312965393s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?